空港と飛行機の中のお気に入りの過ごし方
昨夜の飛行機で日本を発ち、今朝、数か月ぶりに自宅に戻って来ましたが、一昨日のお題が、タイミングよく「Q119:飛行機の中ではどうやって過ごす?」というものでした。 「飛行機の中では、空いていればお酒を飲みながらiPad … 続きを読む
我加油,为了从初学者毕业!
昨夜の飛行機で日本を発ち、今朝、数か月ぶりに自宅に戻って来ましたが、一昨日のお題が、タイミングよく「Q119:飛行機の中ではどうやって過ごす?」というものでした。 「飛行機の中では、空いていればお酒を飲みながらiPad … 続きを読む
先々週、同じタイトルで投稿しました。 → 台湾のドラマ『いつでも君を待っている』と、マンガ『用九商店』以前書いた時点では、ドラマはまだ半分の時点まえしか観終わっておらず、原作の漫画版も一巻をぱらりと読んだだけでしたが、見 … 続きを読む
放送大学で中国語を履修する話し(その1)の続きです。 あれからあっという間に1か月が過ぎて、あと10日ほど経ったら「通信指導問題」というものに解答して提出しなければなりません。これを提出しないと、単位認定試験を受ける権利 … 続きを読む
二か月ほど前に、ここで『ChatGPT、Grok 3、Copilotによる画像生成の違い』というたわいもない話を書きました。そこから数えて一か月後(つまり今から三週間ほど前)くらいから、状況が一変しました。絵柄をそろえる … 続きを読む
と、いうわけで本格的に新年度が始まりました。NHKラジオ「ステップアップ中国語」は残念ながら終了してしまった、というのは少し前に書いた通りですが、今年度の「まいにち中国語」のサブタイトルは『言いたいことを「完コピ」しよう … 続きを読む
タイトル通りなんですが、大学の卒業式前夜から今日に至るまで、2日か3日に一回のペースで飲み会に参加していて中国語の勉強時間の確保がピンチです。今日も花見会に続いての二次会から戻ってきたらすでにこんな時間になっていて、今週 … 続きを読む
先週も書いた通り4月から放送大学に編入することにして、中国語を履修登録しました。数週間前に合格通知が届き、学費を振り込みを行ったら今週は「学生生活の栞」と「番組ガイド」と共に、中国語の教科書が届きました。しかしながらまだ … 続きを読む