「Q108:忘れられない一日はある?」
「有没有令你难忘的一天?」という質問に中国語で答えます。 「父が亡くなった日、と書こうとしたけど、今改めて思い出そうとしても結構忘れている。子どもたちが生まれた日も忘れられない一日と思うけど、細かいことは忘れているかもし … 続きを読む
我加油,为了从初学者毕业!
「有没有令你难忘的一天?」という質問に中国語で答えます。 「父が亡くなった日、と書こうとしたけど、今改めて思い出そうとしても結構忘れている。子どもたちが生まれた日も忘れられない一日と思うけど、細かいことは忘れているかもし … 続きを読む
「你最近哭过吗?」という質問に中国語で答えます。 「何に泣いたのかいちいち思い出せないくらい泣いています。今日もたまたまInstagramで見た小さな話しに泣いてしまいました。涙腺が弱すぎると思います。」 と書きたいです … 続きを読む
「你最想见那个历史人物?」という質問に中国語で答えます。 「特に思いつきませんが、強いて言えば私のひいおじいちゃんかな?私の祖父は、歴史上の人物です。毎日迷うことだらけだから、ひいおじいちゃんの考えを聞いてみたいです。」 … 続きを読む
「你喜欢的名言是什么?」という質問に中国語で答えます。 「好きな名言は特にありません。強いて言えば“千里の道も一歩から”かな?」 と書きたいです。 以下の中国語を添削してください。間違っている箇所がある場合、正しい文章に … 続きを読む
「你最喜欢的电影是什么?」という質問に中国語で答えます。 「難しい質問です。先月“映画好きの会”に参加したとき、同じ質問をされて答えに窮しました。ここ数年で見た映画の中では、“你好,李焕英(邦題;こんにちは私のお母さん) … 続きを読む
「除了中文以外,还想学什么语言?」という質問に中国語で答えます。 「去年から、ウズベキスタン語の独学を始めました。しかし、こんにちは、さようなら以外はまともに話せません。」 と書きたいです。 以下の中国語を添削してくださ … 続きを読む
「你有每周都要买的东西吗?」という質問に中国語で答えます。 「毎週買うのは朝食のパンと牛乳。食べ物以外では、毎週買うものは何もありません。」 と書きたいです。 以下の中国語を添削してください。間違っている箇所がある場合、 … 続きを読む
「你觉得大人和小孩的区别是什么·?」という質問に中国語で答えます。 「年齢と身体の大きさ、成熟度です。心の違いは難しいです。年齢は重ねていても精神は成長していない人もいるし、逆もいます。」 と書きたいです。 以下の中国語 … 続きを読む
「今天天气怎么样?」という質問に中国語で答えます。 「今日は快晴です。ほんの少し前まで寒い寒いと言っていたのに、いつの間にか暖かくなりました。そのうち毎日暑い暑いと言うようになるのでしょう。」 と書きたいです。 以下の中 … 続きを読む
「你小时候是什么样的孩子?」という質問に中国語で答えます。 「物心ついたころから、生意気で冷めた子どもだったと思います。私の基本は、多分5歳で止まっています。」 と書きたいです。 以下の中国語を添削してください。間違って … 続きを読む