「Q103:中国語以外に習ってみたい言語は?」
「除了中文以外,还想学什么语言?」という質問に中国語で答えます。 「去年から、ウズベキスタン語の独学を始めました。しかし、こんにちは、さようなら以外はまともに話せません。」 と書きたいです。 以下の中国語を添削してくださ … 続きを読む
我加油,为了从初学者毕业!
「除了中文以外,还想学什么语言?」という質問に中国語で答えます。 「去年から、ウズベキスタン語の独学を始めました。しかし、こんにちは、さようなら以外はまともに話せません。」 と書きたいです。 以下の中国語を添削してくださ … 続きを読む
「你有每周都要买的东西吗?」という質問に中国語で答えます。 「毎週買うのは朝食のパンと牛乳。食べ物以外では、毎週買うものは何もありません。」 と書きたいです。 以下の中国語を添削してください。間違っている箇所がある場合、 … 続きを読む
「你觉得大人和小孩的区别是什么·?」という質問に中国語で答えます。 「年齢と身体の大きさ、成熟度です。心の違いは難しいです。年齢は重ねていても精神は成長していない人もいるし、逆もいます。」 と書きたいです。 以下の中国語 … 続きを読む
「今天天气怎么样?」という質問に中国語で答えます。 「今日は快晴です。ほんの少し前まで寒い寒いと言っていたのに、いつの間にか暖かくなりました。そのうち毎日暑い暑いと言うようになるのでしょう。」 と書きたいです。 以下の中 … 続きを読む
大学を卒業して時間が出来るはずが、なんだかんだバタバタな日は続いていて、あっという間に5月となりました。このブログは、実のところ『毎日書く』という時間はここ数週間は取れていなくて、二日か三日まとめて書く感じとなっています … 続きを読む
「Q95:夏の暑さ対策は?」 我wǒ 觉得jué de 夏天xià tiān 很热hěn rè 的de 时候shí hòu,在zài 有yǒu 空调kōng tiáo 的de 房间fáng jiān 里lǐ 休息xiū … 続きを読む
「你小时候是什么样的孩子?」という質問に中国語で答えます。 「物心ついたころから、生意気で冷めた子どもだったと思います。私の基本は、多分5歳で止まっています。」 と書きたいです。 以下の中国語を添削してください。間違って … 続きを読む
「你喜欢的甜点是什么?」という質問に中国語で答えます。 「バターや生クリームたっぷりの洋菓子も好きですし、豆大福などの和菓子も大好きです。中国のごま団子、 杏仁豆腐や湯圓、月餅、亀ゼリー、マンゴープリンも大好きです。」 … 続きを読む
「说说你讨厌做的家务。」という質問に中国語で答えます。 「むしろ好きな家事がありません。洗濯も掃除も炊事も全部嫌いです。それぞれのプロを雇って、代わりにやってもらえるような生活がしたいです。」 と書きたいです。 以下の中 … 続きを読む
「你有什么喜欢收集的东西吗?」という質問に中国語で答えます。 「今は、集めているものは何もありません。小さい頃はシールを集めるのが大好きでした。どこかに貼る予定があるわけでもなく、ただただシートのままで箱の中に大事にしま … 続きを読む