「Q109:中国に行ったことはある?」
「你去过中国吗?」という質問に中国語で答えます。 「夫の大学の卒業旅行と新婚旅行を兼ねて中国のあちこちに行きました。メインで滞在したのは桂林です。そのことを上海出身の中国語の先生に話したら、『新婚旅行で桂林だなんて、中国 … 続きを読む
我加油,为了从初学者毕业!
「你去过中国吗?」という質問に中国語で答えます。 「夫の大学の卒業旅行と新婚旅行を兼ねて中国のあちこちに行きました。メインで滞在したのは桂林です。そのことを上海出身の中国語の先生に話したら、『新婚旅行で桂林だなんて、中国 … 続きを読む
「有没有令你难忘的一天?」という質問に中国語で答えます。 「父が亡くなった日、と書こうとしたけど、今改めて思い出そうとしても結構忘れている。子どもたちが生まれた日も忘れられない一日と思うけど、細かいことは忘れているかもし … 続きを読む
「你最近哭过吗?」という質問に中国語で答えます。 「何に泣いたのかいちいち思い出せないくらい泣いています。今日もたまたまInstagramで見た小さな話しに泣いてしまいました。涙腺が弱すぎると思います。」 と書きたいです … 続きを読む
「你最想见那个历史人物?」という質問に中国語で答えます。 「特に思いつきませんが、強いて言えば私のひいおじいちゃんかな?私の祖父は、歴史上の人物です。毎日迷うことだらけだから、ひいおじいちゃんの考えを聞いてみたいです。」 … 続きを読む
「你喜欢的名言是什么?」という質問に中国語で答えます。 「好きな名言は特にありません。強いて言えば“千里の道も一歩から”かな?」 と書きたいです。 以下の中国語を添削してください。間違っている箇所がある場合、正しい文章に … 続きを読む
中国語のリスニングの勉強は相変わらずちっとも進んでいませんが、勉強にかこつけて、プライムビデオの『中文』音声のドラマは毎日なるべく観るようにしています。今ハマっているのは『いつでも君を待っている(原題;用九柑仔店)』です … 続きを読む
「Q100:今日の天気は?」 今天jīn tiān天气tiān qì很好hěn hǎo。 前几天qián jǐ tiān我wǒ还hái觉得jué de很hěn冷lěng,现在xiàn zài已经yǐ jīng变暖biàn … 続きを読む
「你最喜欢的电影是什么?」という質問に中国語で答えます。 「難しい質問です。先月“映画好きの会”に参加したとき、同じ質問をされて答えに窮しました。ここ数年で見た映画の中では、“你好,李焕英(邦題;こんにちは私のお母さん) … 続きを読む
「除了中文以外,还想学什么语言?」という質問に中国語で答えます。 「去年から、ウズベキスタン語の独学を始めました。しかし、こんにちは、さようなら以外はまともに話せません。」 と書きたいです。 以下の中国語を添削してくださ … 続きを読む
「你有每周都要买的东西吗?」という質問に中国語で答えます。 「毎週買うのは朝食のパンと牛乳。食べ物以外では、毎週買うものは何もありません。」 と書きたいです。 以下の中国語を添削してください。間違っている箇所がある場合、 … 続きを読む